时间: 2025-04-26 03:51:48
[kwa]
1.
么形容词修饰rien, quelqu’un, quoi 等代词时前面要加de.Quoi de neuf ?Parmi ces diapositives, j'en ai trouvé quelques-unes d'intéressantes. Rien d'autre关系代词[无性、数变化, 只用来指物, 相当于lequel, laquelle, laquelle chose]A[有行词]
2.
[以rien, ce等为行词]C'est ce à ~ je m'attendais. 所预料的事。 Son jugement n'a rien sur ~ se fonder. 他的判断毫无根据。[在voilà, voici, c'est后面的ce一般可以省去]Voilà par ~ on a commencé. 们就从个开始的。 C'est à ~ je n'ai pas pensé. 没有想到的个。
3.
[以名词为行词, 用法已旧]le bonheur après ~ je soupire所渴望的幸福
4.
[以前面的分句或前面已表达的意思为行词,相当于cela]Accourez vite, sans ~ il sera trop tard. 快跑过去, 否则就太迟了。B[无行词]
5.
En foi de ~ j'ai signé ce certificat. 据此签署个证明书。
6.
de ~ 必需的东西, 足够的东西
1.
A[有行词]
2.
[以rien, ce等为行词]C'est ce à ~ je m'attendais. 所预料的事。 Son jugement n'a rien sur ~ se fonder. 他的判断毫无根据。[在voilà, voici, c'est后面的ce一般可以省去]Voilà par ~ on a commencé. 们就从个开始的。 C'est à ~ je n'ai pas pensé. 没有想到的个。
3.
[以名词为行词, 用法已旧]le bonheur après ~ je soupire所渴望的幸福
4.
[以前面的分句或前面已表达的意思为行词,相当于cela]Accourez vite, sans ~ il sera trop tard. 快跑过去, 否则就太迟了。B[无行词]
5.
En foi de ~ j'ai signé ce certificat. 据此签署个证明书。
6.
de ~ 必需的东西, 足够的东西
1.
[以rien, ce等为行词]C'est ce à ~ je m'attendais. 所预料的事。 Son jugement n'a rien sur ~ se fonder. 他的判断毫无根据。[在voilà, voici, c'est后面的ce一般可以省去]Voilà par ~ on a commencé. 们就从个开始的。 C'est à ~ je n'ai pas pensé. 没有想到的个。
2.
[以名词为行词, 用法已旧]le bonheur après ~ je soupire所渴望的幸福
3.
[以前面的分句或前面已表达的意思为行词,相当于cela]Accourez vite, sans ~ il sera trop tard. 快跑过去, 否则就太迟了。B[无行词]
4.
En foi de ~ j'ai signé ce certificat. 据此签署个证明书。
5.
de ~ 必需的东西, 足够的东西
1.
En foi de ~ j'ai signé ce certificat. 据此签署个证明书。
2.
de ~ 必需的东西, 足够的东西
1.
de toute façon
2.
tout
3.
toute
4.
hypothèse
5.
tout
6.
état
7.
cause
8.
toujours
9.
est-il
1.
pourquoi为么,为何
2.
dire说,讲
3.
quel么样的, 哪一类的
4.
comment如何, 怎么, 怎样
5.
rien没有么东西,没有么事情
6.
exactement准确地,确切地
7.
grand-chosepas ~ 不多的东西,不好的东西
8.
chose事情,事物
9.
penser想,思索,思考
10.
hein嗯, 哎, 啊, 喔
11.
pareil相同的,同类的
Quoi de neuf ? 有么新消息吗?
Je ne sais pas de quoi vous parlez. 不知道您在说么。
Voilà par quoi on a commencé. 人们就从个开始的。
Il n'y a pas de quoi être fier. 没有么值得骄傲的。
C'est un poulet, quoi ! 么!他个警察!
C'est juste un rhume, il n'y a pas de quoi s'inquiéter. 别大惊小怪了,只感冒而已。
Il nous faut tenir compte de l'opinion des parents avant de faire quoi que ce soit. 不论做么之前,都应该考虑到父母的意见。
Dans ce film, il s’agit de quoi ? 部电影关于么的?
Goûte ce plat, alors tu en pense quoi? 你尝尝个菜怎么样?
Vous êtes deux ? C'est quoi ce délire ? 你们有两个?怎么回事?
Chez nous, il y a àpeine de quoi manger. 们家几乎没有么吃的东西。
Tu as un air lointain, tu penses à quoi? 你怎么心不在焉的,想么呢?
Il n'y a pas de quoi se récrier(se). 没有么可大惊小怪的。
Si il est parti, t'as peur de quoi? 小猪都走了,哪你还害怕么呀?
Il n'y a pas de quoi crier au miracle. 没有么值得大惊小怪的。
Il n'y a pas de quoi fouetter un chat. 小过失。没有么了不起的事。
Pourquoi vous venez à notre compétition? Votre objectif c'est quoi? 你来参加次比赛的目的么?
Pardon, monsieur, quand on vous parle de voyage, vous pensez à quoi? 请原谅,生,说起旅行,您会想到么?
N’hésite pas à m’appeler si je puis t’être utile en quoi que ce soit. 不管么事需要的话,就给打电话。
Et voilà. Conclusion, apprenez à faire la cuisine, sinon vous devrez manger n’importe quoi. 总结,小朋友们,你们要学习做饭要不会吃很不好合的东西.