时间: 2025-04-30 13:50:46
‘插队’的直接翻译为‘Cut in line’,在英语中通常用来描述在排队时不按顺序插入。这个短语的构成相对简单,直接表达了其字面意思和社会行为的负面影响。
在这个翻译场景下,可能需要用到的英文单词及句子包括:
请排好队,不要插队。
Please @line@ up properly and do not cut in @line@.
在商店里,我们应该遵守排队的规则。
In @the@ store, we should follow @the@ rules of queuing.
他总是插队,让其他人很不满。
He always cuts in line, making others very discontent.
如果你插队,会被其他人投诉。
If @you@ cut in line, @you@ will be complained about by others.
在公共场所,保持秩序很重要。
It is important to @maintain@ order in public places.
他因为插队被店员警告了。
He was warned by the staff for @cutting@ in line.
插队会影响其他顾客的体验。
@Cutting@ in line can affect the experience of other customers.
以下是与"插队"相关的例句,帮助你巩固学习:
请排好队,不要插队。
Please @line@ up properly and do not cut in @line@.
在商店里,我们应该遵守排队的规则。
In @the@ store, we should follow @the@ rules of queuing.
他总是插队,让其他人很不满。
He always cuts in line, making others very discontent.
如果你插队,会被其他人投诉。
If @you@ cut in line, @you@ will be complained about by others.
在公共场所,保持秩序很重要。
It is important to @maintain@ order in public places.
他因为插队被店员警告了。
He was warned by the staff for @cutting@ in line.
插队会影响其他顾客的体验。
@Cutting@ in line can affect the experience of other customers.
通过本篇文章的学习,希望你能够对"插队"这个词的翻译及相关用法有一个全面的理解,并在实际应用中灵活运用。