时间: 2025-04-26 07:11:24
[rasin]
1.
;cet arbre jette de profondes racines 这棵扎得很深 部; 源, 子;couper le mal dans sa racine 除祸害la racine des choses 问题实质,事情实质les racines de l'orgueil 骄傲钱c'est là qu'est la racine de notre tristesse (France)这就是我们悲哀源(法朗士) 词
1.
base n.f. 基部,基础;下部,下方;基层;基;tige n.f.(植物)茎,干,梗;花枝;杆,柄,棒
2.
tronc n.m. 干;躯干;(教堂)捐款箱
1.
attache
2.
bas
3.
base
4.
naissance
5.
pied
6.
assise
7.
fondement
8.
origine
9.
souche
10.
source
11.
commencement
12.
principe
13.
germe
1.
cime
2.
branche
3.
faîte
1.
plante植物
2.
graine种子
3.
arborescence
4.
tige茎,干,梗
5.
matrice模具,模子,模板
6.
souche,墩
7.
carrée方,正方,四方
8.
épine刺,棘
9.
sève汁,浆,液
10.
étymologie词源学
11.
écorce皮,茎皮
Ils manquent de racines, ça les gêne beaucoup. 他们没有,这对他们来说是很不方便。”
De tout son être , aux racines de son c? dude rauchur 心甘情愿在所不辞。
C'est là qu'est la racine de notre tristesse. 这就是我们悲哀源。
Bien sûr, le service de nos clients est notre racine du problème. 当然服务于我国客户是我们所在。
Arbre renversé par le vent avait plus de branches que de racines. 被风吹倒,是因为它枝干比还多。
Société spécialisée dans la production de racines vivaces Fentiao fougère, fougère racine fans. 公司常年专业生产蕨粉条,蕨粉丝。
Les bambous implantent toujours leurs racines à une profondeur considérable avant de grandir . 在变高变大前,竹子总是先把扎得很深。
Notre foi est dans ce secteur d'activité, notre service est la racine de survie. 诚信是我们经营之,服务是我们生存之。
Cet arbre jette de profondes racines. 这棵扎得很深。
Cette crise a des racines profondes. 这场危机有其深刻源。
Français, c'est la racine de Québécois. 法语是魁北克人。
Antique produire des objets de déco, Furuki racine. 可生产仿古装饰,古木雕。
Les racines absorbent les éléments nutritifs de la terre. 吸取土中营养成分。
Le principal d'exploitation paysage vert plants, racine, comme bonsaï. 主要经营绿化风景苗、雕、盆景等。
Basées sur la foi, pour la qualité de la racine! 诚信为,质量为!
Un grand nombre de racines de fougères demande de l'amidon. 大量需求蕨淀粉。
Yu principale racine rose poudre, sont de deux types de poudre. 榆粉主要有粉、身粉两种。
Pearl River Delta à prendre racine, est le monde, nous avons travaillé. 扎珠三角,放眼世界是我们一直努力目标。
Il nous faut aussi nous attaquer aux racines du mal. 我们还必须找到邪恶源。
Attachons-nous dans le même temps à traiter ses racines. 与此同时,我们应该解决它源。